Mesopotamia

Pris:
189.00
ISBN: 9788253043401
Status: I salg
Utgitt år: 2022
Innbinding: Heftet
Oversatt av: Dagfinn Foldøy
Orginalens tittel: Meсoпoтaмiя

Mesopotamia

terningkast_5 liten flat.jpg «Dette er etter alle målestokker storartet lesning.»
Sigmund Jensen, Stavanger Aftenblad

Ni personers veier krysses i den ukrainske storbyen Kharkiv. Felles for dem alle er at de er vokst opp etter jernteppets fall og har mistet stadig flere illusjoner om det kaotiske postkommunistiske hjemlandet. Allikevel nærer de fremdeles små håp om å skape seg et anstendig liv. Bob følger drømmen om å prøve seg i USA, men får det ikke til. Foma lengter etter en kjæreste, men forsøket på å bli sammen med en eks-prostituert skaper flere problemer enn fornøyelser. De er alle mennesker som tilfeldigvis befinner seg på feil sted til feil tid.

Mesopotamia – «landet mellom flodene» – er i denne boken området mellom Dnipr og Donets, med Ukrainas nest største by Kharkiv som sentrum. Boken er Serhij Zjadans hyllest til denne byen. Han beskriver blokker og bolighus, trange leiligheter og hemmelige kjellere og skildrer hvordan hovedpersonene snor seg fram gjennom portrom og bakveier. Gjennom ni sammenvevde historier skildres Zjadans Kharkiv, både det vakre og det nedslitte, det vemodige og det humoristiske.


Omtale

«Mesopotamia er eit oppkomme av historier frå botnen av samfunnet, framført med innleving, driv og trøkk i eit overlys av skjør poesi, og skriver av ein av Ukrainas fremste forfattarar, kjent langt utanfor landegrensene.»
Oddmund Hagen, Dag og Tid

«Oversetter Dagfinn Foldøy har gjort en god jobb med å bevare rytmen og energien fra originalmanuset. Selv om flere av fortellingene foregår i bryllup, bursdager og begravelser, innenfor kollektivet og fellesskapet, dreier dette seg først og fremst om ensomme enkeltmennesker som 
leter etter en mening med livet og mer eller mindre mot alle odds forsøker å stable et noenlunde verdig og anstendig liv på beina.»
Sigmund Jensen, Stavanger Aftenblad

«Med Mesopotamia har Zjadan skrevet sin til nå mest poetiske roman. Så poetisk at leseren knapt merker at romanen til slutt blir til dikt, til en lyrisk kommentar til teksten selv.»
Bayerischer Rundfunk

«Så kraftig, full av rytme og oppsamlet energi, så gnistrende … og likevel full av uvanlig sart poesi.»
Süddeutsche Zeitung